Chủ Nhật, 30 tháng 9, 2007
Sáng thứ hai (cứ thế mà tiếp...)
TRỜI ƠI!!!
Tui có một NHẬN XÉT (CHỮ NÀY VIẾT HOA). Lắm kẻ sẽ chửi tui, blog có 01 nhận xét mà làm thấy ớn. Không đâu, blog này tui viết là tập ghi chép, để lại những tâm tư, suy nghĩ của mình, do đó tui muốn có người đọc. Nhưng bạn bè thì không để ý, hứa lên rồi thôi (gọi là chiếu lệ). Hôm nay có một người xa lạ, cũng thích ghi chép đã để lại nhận xét, quá đỗi bất ngờờ và không-bình-thường một cách lạ lùng.
Chị gì đó ơi, giờ tui nhắn nhủ nè:
Chị có nhận xét đúng lắm, văn phong của tui bị ảnh hưởng của cô Lý Lan rất nhiều. (mà tui làm blog cũng là bắt chước cổ) Rất mong làm quen với một người thích ghi chép tâm sự.
(cái này ghi ra trong trường hợp chị còn để ý mà coi lại blog của tui một lần nữa, thì chị hãy để lại địa chỉ email, còn không thì tui nói luôn, của tui là funnyseason0304@yahoo.com.vn) Nice to see you!)
Sáng chủ nhật
Trong lúc đang phấn đấu cho sự nghiệp ẩm thực, mình vớ đại mấy tờ báo cũ đã hai bữa, thấy đăng tin sập cầu Cần Thơ, bỗng nhiên lòng có một cảm xúc gì đấy (nhưng thôi, để khi khác viết, giờ kể tiếp). Sau khi ăn xong, lại tiếp tục vùi đầu vào mớ bài tập, nhưng cái đầu óc không thểể nào tập trung được. Cứ vài bài là lại ngó ra ngoài, hôm nay trời âm u quá, thể nào cũng có mưa. Đến lúc đã làm biếng đến cực độ, mình xách cái ĐTDĐ của chị ra vườn, chụp cây cỏ hoa lá chơi, coi tụi nó có lớn lên miếng nào không. Xàng qua, xàng lại được mấy tấm.
Mời coi thử:
Mấy cây móng tay lên xanh mướt, còn trên lá mấy giọt nước mưa. Trông tràn đầy sức sống.
Cây lan nở bông hổm rày, giờ mới để ý thì có bông đã tàn, tuy nhiên vẫn còn đẹp.
Hoa quỳnh, hoa đậu biếc nở, thấy đẹp nên chụp luôn.
Hoa tigôn nở đẹp quá. Tự nhiên nhớớ bài Hai sắc hoa tigôn của TTKH. (Dù mình chưa có bồ)
Cây bò cạp nước hôm Tết nở bông giờ ra trái nhiều quá, trĩu cả cây. Mới vừa đọc báo thấy nói nó có cái tên gì đẹp lắm mà quên rồi.
Nhãn nhà ra trái, hái được cả thùng, ăn mệt nghĩ.
Sau khi ngắm vườn và một bầu trờ u ám, mình quay lại với công việc bài tập nặng nề. Thôi phái ráng làm thôi, chứ sao giờ.
Cái đó gọi là...
Thứ Bảy, 29 tháng 9, 2007
Có thể gọi là thất bại không?
Chủ Nhật, 23 tháng 9, 2007
Lại sinh hoạt nữa
Mở đâu là phần trò chơi sắp xếp chữ về đúng vị trí thích hợp (Put the letters in their positions). Hổng biết mấy nhóm làm sao mà hay thiệt, nhanh gọn. (Hôm trước mình với thằng Muối è cổ ghép có chữ ACTOR mà mãi không xong). Sau đó là phần nói, ưu tiên phần này là cố bắt những người ít nói tiếng Anh (chứ không phải ít nói tiếng Việt, đa phần những người ít nói tiếng Anh lại đâm ra nhiều chuyện). Kêu vài đứa đứng dậy hỏi vài câu, con nhỏ An lại chơi ngặt thằng Dương, hỏi nó: “What did you think when you saw your girlfriends in ao dai?”. Thằng nhỏ chỉ biết nhìn chị nó mà nó: “I thought they were beautiful. (Nói nhiều thì nó không biết nói, mà lỡ có khen nhiều quá thì cũng bị chúng nó chọc, thằng nhỏ được đồn là có bồ rồi). Phần nói này kéo dài hơn nửa tiếng. Tiếp theo mình lấy nói kết quả bài dịch kì rồi và nêu vài cái cần chú ý của bài dịch kì này (Con nhỏ Huyền nhiều chuyện, không nghe thì để cho người khác nghe!). Cuối cùng là phần dạy bài hát, đây chính là phần vui nhất. Sau khi hát đi hát lại mấy lần bài “If you’re happy”, nhỏ Bích Phương đề nghị mỗi nhóm đặt vài lời mới cho bài hát, chỉ cần thay chữ “clap your hands” bằng mấy chữ khác. Thế là bốn nhóm quỷ yêu đồng loạt trổ hết tài sáng tác. Nào là, “If you’re happy and you know it, wave your hands.”, hay “If you’re happy and you know it hold in hands.” Và mấy câu gây sốc nhất như “If you’re happy and you know it, kiss your friends (chụt, chụt)” (KHÔNG có kiss thiệt đâu, chỉ kiss gió thôi.) hay “If your happy and you know it, hit your friends.” Sáng tác có mấy câu hát mà cả lũ giậm chân rầm rầm muốn banh cái văn phòng Đoàn, cộng thêm tai vạ cho phòng giám thị ở ngay tầng dưới (lũ này gan cùng mình). SAu khi đã hò hét, nhảy nhót đùng rầm, mình tranh thủ chào tạm biệt các thành viên bằng mấy câu mới đặt lời theo bài “If you’re happy” (trong vòng một-phút-ba-mươi-giây).
“We all come here and we play so happily.
We all come here and we play so happily.
We all come here and we play, and it’s time we say ‘goodbye’.
We all come here and we play so happily.”